В путь. Итальянская народная песня

Верхний голос
Нижний голос
Вперёд, вперёд дорога нас зовёт!
Вперёд, вперёд дорога нас зовёт!

Нас солнца восход скликает в поход,
Вечерняя мгла в пути застаёт,
До отдыха нам ещё далеко,
Но с песней идти легко.

Вперёд, вперёд дорога нас зовёт!
Вперёд, вперёд дорога нас зовёт!

С отвагой в груди, с мешком за спиной,
В лугах, и в горах, и в чаще лесной
Мы к цели своей упорно идём
И путь к ней всегда найдём.

Вперёд, вперёд дорога нас зовёт!
Вперёд, вперёд дорога нас зовёт!

Пред нами вдали цветущий ковёр,
И розы долин, и воды озёр.
А сколько путей ещё впереди -
И радость поёт в груди.

Auld lang syne. Шотландская народная песня

Аудирование текста песни
Слова Р. Бёрнса

Should old acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne!

And days of auld lang syne, my dear,
And days of auld lang syne,
Should old acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?

And there's a hand, my trusty friend!
And gie's a hand o' thine!
We'll take a cup o’kindness yet,
For auld lang syne.

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.

Весёлый мельник. Американская народная песня

Перевод Е. Филиц

Над шумной быстрою рекой 
Веселый мельник жил. 
Работал мельник день-деньской 
И песни петь любил. 
Он звонче жаворонка пел, 
Не забывая дел: 
«Зерно смолоть и песню спеть — 
Я должен всё успеть».

И днем, и ночью жернова 
На мельнице стучат, 
Зато на лишние слова 
Хозяин скуповат. 
— Ступай-ка прочь, ступай, сосед, 
Досуга нынче нет. 
Зерно смолоть и песню спеть — 
Я должен всё успеть.

У меня ль во садочке. Русская народная песня

У меня ль во садочке,
У меня ль во прекрасном,
Люшеньки, люли,
Люшеньки, люли!

Хорошо пташки пели,
Хорошо распевали,
Люшеньки, люли,
Люшеньки, люли!

А я ль, молоденька,
Охоча гуляти,
Люшеньки, люли,
Люшеньки, люли!

Охоча гуляти,
Скакати, плясати,
Люшеньки, люли,
Люшеньки, люли!

Ой єсть в лісі калина. Украинская народная песня

Ой єсть в лісі калина,
Ой єсть в лісі калина,
Калина-калина,
Комарики-дзюбрики, калина.

Там стояла дівчина,
Там стояла дівчина,
Дівчина, дівчина,
Комарики-дзюбрики, дівчина.

Цвіт-калину ламала,
Цвіт-калину ламала,
Ламала, ламала,
Комарики-дзюбрики, ламала.

Та в пучочки в’язала,
Та в пучочки в’язала,
В’язала, в’язала,
Комарики-дзюбрики, в’язала.